Sandros Latotinaitės naujienos! Panašu, kad ponia, kuri vadino Vlantanos biznį „šiuolaikine vergija“ galutinai pakeitė „religiją“. Žemiau – tekstas laiško, kuris buvo atsiųstas masiškai atleidžiamiems Vlantana darbuotojams (iš jų atlyginimo išskaičiuojami pinigai už keliones į Norvegiją, apgyvendinimas, nes ponia Sandra dabar už „vergiją“, o ne prieš)
Lietuvos akcininkų verslo įmonė ir jos lietuvė advokatė valdybos narė su atleidžiamaisiais bendrauja NORVEGIŠKAI (beje, po Naujų skelbsiu, kaip Norvegijoje elgiasi kiti lietuviški vežėjai. Turbūt nujaučiate, kad… panašiai, bet detalės – stulbina ).
Apie iliustracijas: įdėjau nuotrauką su Nausėda ir investuotojų forumo vadovu, advokatų kontoros Ellex savininku Valiūnu jo privačios galerijos atidaryme tiems, kurie dar turi iliuzijų, kas čia veikia.
Mano supratimu, Latotinaitę pereiti frontą įtikino būtent pono Valiūno kontoroje. Dabar skaitykite. Ponios Sandros laiškas lietuviams vairuotojams:
Sandra Latotinaitė
Laba diena,
Patvirtinu, kad Jusu reikalavimai gauti.
Informuoju Jus, kad Vlantana Norge AS yra Norvegijoje isteigta imone, o Jusu darbinius santykius reguliuoja Norvegijos teise. Be to, Jusu darbo vieta yra Norvegijoje, todel Jusu darbiniam santykiam taikytina Norvegijos teise, o visi formalumai tvarkytini valstybine kalba, ne Jusu minima „imones vidine kalba“. Lietuviu kalba dokumentai tvarkytini salyje, kurioje valstybine kalba yra lietuviu, o tai yra Lietuva.
Norvegijos darbo kodeksas numato eile teisiu bei prievoliu abiem salim: tiek darbbaviui, tiek darbuotojui. Darbuotojo atleidimo atveju, numatyta eile formalumu, kuriuos darbdavys privalo uztikrinti. Jie tvarkytini norvegu kalba, nes tai – kaip, jau mineta, Norvegijos valstybine kalba. Dokumentacija norvegu kalba reikalinga visu pirma Jums kreipiantis, jei prireiks, i NAV del dienpiniginiu, i kreditoriniu isipareigojimu isieskojimo instancijas ir pan.
Norvegijos darbo kodekse nera numatyta darbuotoju teise gauti dokumentacija is darbdavio jo gimtaja kalba, todel Jusu teises pazeistos nera. Kita vertus, darbuotojas, nemokedamas valstybines kalbos, turi teise nusisamdyti verteja. Nepaisant to, kad Vlantana Norge AS neprivalo Jums teikti jokiu dokumentu kitos salies, nei Norvegijos, valstybine kalba, imone savo gera valia darbuotojam yra paruosusi dokumentu teksto isaiskinima. Jei Jusu tai netenkina, kaip jau minejau, turite teise samdytis verteja.
Susitikimo metu, kiek man zinoma, nepranesete imonei, kokia konkreciai dokumentacija/informacija Jums reikalinga. Jokiu klausimu del to, kaip buvo atlikti perskaiciavimai, nekelete. Jokiu klausimu tel tekstu turinio nekelete. Pasirasete visus dokumentus laisva valia, niekas neverte to daryti. Fizines ir psichines priespaudos laikai senai praeje, tad naturalu manyti, jog suauges, turbut ne pirma desimtmeti skaiciuojantis zmogus pasiraso dokumentus zinodamas ir suprasdamas turinio esme.
Imone nei is vieno zmogaus nereikalavo dengti jokiu skolu ir to neketina daryti. Susitikimo metu visi vairuotojai gavo informacija apie imones darbuotoju atlikta perskaiciavima bei jo rezultata. Siuo atveju taipogi buvo pazadeta, kad bus atliktas pakartotinis perskaiciavimas.
Jeigu Jus manote, kad kazkur yra isivelusi klaida Jusu atveju, imone atliks pakartotini perskaiciavima. Jums taip pat bus isduota dokumentacija, kurios prasote. Skaiciavimus galesite atlikti ir pats. Maloniai prasau kantrybes, nes sventiniu laikotarpiu imones darbuotojai atostogaus, o as be ju pagalbos prieigos prie visos Jums reikalingos dokumentacijos neturiu.
siaip … as manau , kad norvegu darbo teise yra auksciau uz saliu susitarimus , jei sie susitarimai priestarauja norvegu darbo teises kertinems nuostatoms …. ir turbut norvegijoje darbdavys , kaip ir lietuvoje , yra stipresnioji puse , ir jam tenka atsakomybe uz sutartis , kurios priestarauja norvegu teises normoms …. ir is kitos puses …. vairuotojas – darbuotojas – silpnesnioji puse , nezinodamas norvegu istatymu pasirase tokia vergiska darbdavio pateikta sutarti , kuri nera standartine norvegu sutartis …. taip pat vairuotojas tikedamas darbdavio gera valia , pasirasinejo ant doku , kurie surasyti jam nesuprantama norvegu kalba …. teismui to turetu pakakti , kad panaikinti visas buvusias sutartis , ir darbo uzmokesti perskaiciuoti pagal standartine norvegu skaiciavimo darbo apmokejimo metodika ….
„pasirasete visus laisva valia“ ir „naturalu manyti, kad zmogus pasirase zinodamas esme“. Nezinojo ir Vlantana tai zino. Teisiskai gal jie nieko ir nepasieks, bet jus to purvo nenusiplausit.
„Norvegijos darbo kodekse nera numatyta darbuotoju teise gauti dokumentacija is darbdavio jo gimtaja kalba, todel Jusu teises pazeistos nera“ – atsakau, kad teises pazeistos yra, kadangi sutartys buvo pateiktos be vertimo ir darbininkui nesuprantama kalba. Abejoju ar darbo skelbime buvo reikalaujama norvegu kalba. Taigi cia yra tycine klaida, per kuria atsiranda galimybe manipuliuoti darbininkais.
Jei dukterineje imoneje idarbinamas zmogus, nekalbantis kitos valstybes kalba, o tik tos salies, is kur yra imone, dokumentai turi buti pateikti dviejom kalbom. Pasirasinejant sutartis ir atrenkant kandidatus nebuvo reikalavimo, kad busimas darbuotojas moketu novegu kalba, o dabar tai jau patapo kaip ir reikalavimas, po to, kai parasai jau sudeti. Sitas veiksmas labai gincytinas, bet tai apsunkina situacija vairuotojams. Nes jie pasirase sutarti negaledami jos perskaityti, tai jau yra apgavyste. Ne prievarta (nes niekas ju neverte) bet apgavyste, nes pasake, kad cia juk „viskas normaliai“.
Informacija blokuojama, zurnalistai kalba tai kas liepiama, i valdzia suejo visa mafija, vyksta gyventoju reketas, prisidengiant mokesciais. Zionistai valdo, ir ivedineja tvarka pasaulyje. Prezidentais tampa bankininkai. Manau, kad arteja 3 pasaulinis karas, tik sis vyks kitaip nei visi kiti karai iki siol.
Tame, kad dokumentai pateikti norvegu kalba as kriminalo neizvelgiu. Negi kinietis isidarbines Lietuvoje turi teise reikalauti, kad darbo sutartis, ar atledimo dokumentas jam butu iteikiamas kinu kalba???
O turėtų būti. Bet juk kapitalizmas. Kaip kitaip buržujus išnaudos darbuotojus? Tik va taip, per visus galus dulkindamas. O dar bliauna apie teises ir kitokias „demokratines“ vertybes. Ne, teisės ir vertybės tik iškrypėliams, o vergams – rimbas.
Man jau iš pat pradžių ta ponia atrodė labai įtartina. Labai slidus snukutis toje nuotraukoje. Kiek pažįstu žmones, nebūna su tokiom fizionomijom garbingi ir sąžiningi.
Labai gražiai kalba nesąmones parsidavusi p………e!ne visi kvaili kaip jai atrodo.
siaip … as manau , kad norvegu darbo teise yra auksciau uz saliu susitarimus , jei sie susitarimai priestarauja norvegu darbo teises kertinems nuostatoms …. ir turbut norvegijoje darbdavys , kaip ir lietuvoje , yra stipresnioji puse , ir jam tenka atsakomybe uz sutartis , kurios priestarauja norvegu teises normoms …. ir is kitos puses …. vairuotojas – darbuotojas – silpnesnioji puse , nezinodamas norvegu istatymu pasirase tokia vergiska darbdavio pateikta sutarti , kuri nera standartine norvegu sutartis …. taip pat vairuotojas tikedamas darbdavio gera valia , pasirasinejo ant doku , kurie surasyti jam nesuprantama norvegu kalba …. teismui to turetu pakakti , kad panaikinti visas buvusias sutartis , ir darbo uzmokesti perskaiciuoti pagal standartine norvegu skaiciavimo darbo apmokejimo metodika ….
O ar norėjot kitaip, kad vlantana kitaip pasielgtų
„pasirasete visus laisva valia“ ir „naturalu manyti, kad zmogus pasirase zinodamas esme“. Nezinojo ir Vlantana tai zino. Teisiskai gal jie nieko ir nepasieks, bet jus to purvo nenusiplausit.
Stasys kaip buvo toks,taip ir liko tokiu
„Norvegijos darbo kodekse nera numatyta darbuotoju teise gauti dokumentacija is darbdavio jo gimtaja kalba, todel Jusu teises pazeistos nera“ – atsakau, kad teises pazeistos yra, kadangi sutartys buvo pateiktos be vertimo ir darbininkui nesuprantama kalba. Abejoju ar darbo skelbime buvo reikalaujama norvegu kalba. Taigi cia yra tycine klaida, per kuria atsiranda galimybe manipuliuoti darbininkais.
Jei dukterineje imoneje idarbinamas zmogus, nekalbantis kitos valstybes kalba, o tik tos salies, is kur yra imone, dokumentai turi buti pateikti dviejom kalbom. Pasirasinejant sutartis ir atrenkant kandidatus nebuvo reikalavimo, kad busimas darbuotojas moketu novegu kalba, o dabar tai jau patapo kaip ir reikalavimas, po to, kai parasai jau sudeti. Sitas veiksmas labai gincytinas, bet tai apsunkina situacija vairuotojams. Nes jie pasirase sutarti negaledami jos perskaityti, tai jau yra apgavyste. Ne prievarta (nes niekas ju neverte) bet apgavyste, nes pasake, kad cia juk „viskas normaliai“.
Informacija blokuojama, zurnalistai kalba tai kas liepiama, i valdzia suejo visa mafija, vyksta gyventoju reketas, prisidengiant mokesciais. Zionistai valdo, ir ivedineja tvarka pasaulyje. Prezidentais tampa bankininkai. Manau, kad arteja 3 pasaulinis karas, tik sis vyks kitaip nei visi kiti karai iki siol.
Tame, kad dokumentai pateikti norvegu kalba as kriminalo neizvelgiu. Negi kinietis isidarbines Lietuvoje turi teise reikalauti, kad darbo sutartis, ar atledimo dokumentas jam butu iteikiamas kinu kalba???
O turėtų būti. Bet juk kapitalizmas. Kaip kitaip buržujus išnaudos darbuotojus? Tik va taip, per visus galus dulkindamas. O dar bliauna apie teises ir kitokias „demokratines“ vertybes. Ne, teisės ir vertybės tik iškrypėliams, o vergams – rimbas.
Man jau iš pat pradžių ta ponia atrodė labai įtartina. Labai slidus snukutis toje nuotraukoje. Kiek pažįstu žmones, nebūna su tokiom fizionomijom garbingi ir sąžiningi.
DEMOKRATIJA